先唐民歌英譯文的音樂性研究
關(guān)鍵詞:先唐民歌英譯;音樂性;內(nèi)容;形式;歌詞
1. 引言
先唐民歌是一種小調(diào),但其音樂性未能保存至今。著名學(xué)者陳萬鼐(2000)將中國傳統(tǒng)的民間音樂分為號(hào)子、山歌、小調(diào)和長歌。先唐民歌屬于民間音樂中的小調(diào)。中國很早就有三分損益法(陳萬鼐,2000)、十二平均律(陳萬鼐,2000)、管樂公尺記譜法(王耀華,2006)等音樂理論,但可惜后期并未得到充分發(fā)展(陳萬鼐,2000),以至于古代民歌的曲調(diào)未能得到很好的保存。(剩余12455字)
試讀結(jié)束
目錄
- 中國通俗文學(xué)英譯研究專欄導(dǎo)語...
- 翻譯副文本的民俗形象建構(gòu)研究...
- 先唐民歌英譯文的音樂性研究...
- 《聊齋志異》民俗英譯問題芻議...
- 相見禮儀英譯的動(dòng)態(tài)語境適應(yīng)與文...
- “見招拆招”:金庸小說武打場景...
- 十部大學(xué)英語教程中國文化導(dǎo)入分...
- 辯證看待跨文化理論...
- 自然語言處理技術(shù)在外語課程思政...
- 新文科背景下高校綜合英語教學(xué)的...
- 國際寫作量表研究動(dòng)態(tài)趨勢與展望...
- 隱性否定在中國外交話語中的常用...
- 國際中文教育視域下中醫(yī)藥文化國...
- 解鎖民族思想與民族語言的深層紐...
- 《二語教學(xué)語境中的課堂寫作評(píng)價(jià)...