余暉1The Last Rays of the Setting Sun
The sun was setting. Its last golden rays illuminated the green willow leaves, which shimmered like lovers’ tears at their first parting, reflecting their ever-stronger love. Hidden deep in the shadow of the weeping willows stood a red-brick building; near it lay a level railing-enclosed ballgame court in which dozens of lovely young girls were playing, their eyes nimbly following the movement of a white ball as it flew back and forth over the red net. They squatted, bent over, ran and jumped, healthy smiles on their apple-like faces radiating the fervor of young life.
日落了,金黃的殘暉映照著碧綠的柳絲,像戀人初別時眼中的淚光一樣,含蓄著不盡的余戀。(剩余6018字)
- The Importance ...
- The “Last Mile”...
- A Guide to Sust...
- Five Ways to En...
- Are Chinese Con...
- China’s Blind B...
- A Perfect Match...
- In Praise of Wa...
- Whistled Langua...
- The Best Advice...
- Is Working from...
- Bringing Ethica...
- Ready-Made Bouq...
- Open the Door f...
- The Antonine Pl...
- The Color of Te...
- What Do Fingern...
- 藏在英文里的希臘詞根(十)...
- 獨(dú)具匠心...
- “小”字的英譯...
- 中譯英策略與方法(六)...
- Neighbour Rosic...
- 余暉1The Last Ray...
- 羅伯特·格林和他的“...
- 美國新專利法下的“現(xiàn)有技術(shù)”(...
- 第十三屆“中南大學(xué)—《英語世界...
- 第十三屆“中南大學(xué)—《英語世界...
- “抵制文化”為何有害...
- 確知其意旨 適如其所譯...
- The Inner World...
- 讀其文 達(dá)其義 共其情...
- Halloween...