
外國(guó)語(yǔ)文研究
類(lèi)型
類(lèi)別
-
《倫敦商人》與十八世紀(jì)英國(guó)經(jīng)濟(jì)思想轉(zhuǎn)型焦慮
內(nèi)容摘要:作為重商主義思想在國(guó)內(nèi)貿(mào)易領(lǐng)域的重要經(jīng)濟(jì)形式,行會(huì)學(xué)徒制長(zhǎng)期以來(lái)在經(jīng)濟(jì)監(jiān)管和社會(huì)治理方面發(fā)揮積極作用,卻在18世紀(jì)遭受自由貿(mào)易者系統(tǒng)而全面的挑戰(zhàn)并迅速解體。戲劇《倫敦商人》塑造了代表重商主義者的行會(huì)師傅與代表著自由貿(mào)易者的欲望經(jīng)濟(jì)...
-
柯勒律治與平衡的保守主義
內(nèi)容摘要:以“保守主義”一言以蔽之地定位柯勒律治的政治立場(chǎng)和文化身份,既誤讀了該術(shù)語(yǔ)本身,又遮蔽了其保守主義思想的獨(dú)到之處。本文擬從《平信徒布道》入手,揭示柯氏保守主義的現(xiàn)實(shí)契機(jī)、具體構(gòu)想與平衡理念。本文認(rèn)為,柯勒律治的保守是針對(duì)具體批判對(duì)...
文學(xué)與經(jīng)濟(jì)研究
-
《阿努比斯之門(mén)》中的身份流動(dòng)性與19世紀(jì)城市想象
內(nèi)容摘要:《阿努比斯之門(mén)》是美國(guó)作家蒂姆·鮑爾斯的經(jīng)典蒸汽朋克科幻小說(shuō)。這一小說(shuō)通過(guò)身份流動(dòng)性的敘事策略重新想象了19世紀(jì)倫敦的性別、族裔與底層空間。女乞丐杰基的易裝狂歡顛覆了傳統(tǒng)性別空間秩序,重新定義了女性在城市空間中的能動(dòng)性。...
-
《火星生活》中的反烏托邦未來(lái)景觀與技術(shù)祛魅
內(nèi)容摘要:《火星生活》是現(xiàn)當(dāng)代非裔美國(guó)詩(shī)人特蕾西·史密斯的第三部詩(shī)集。史密斯借助科幻形式,構(gòu)想出高科技時(shí)代背景下的反烏托邦式未來(lái),人們?cè)谔罩羞M(jìn)行沉默的狂歡派對(duì)。史密斯的反烏托邦未來(lái)景觀向外部最直接呈現(xiàn)為生態(tài)的惡化與社會(huì)沖突的加劇...
美國(guó)文學(xué)研究
-
珀?duì)柸D漠?dāng)代回歸:格呂克《阿弗爾諾》中的女性書(shū)寫(xiě)
內(nèi)容摘要:露易絲·格呂克的詩(shī)集《阿弗爾諾》以古希臘神話中珀?duì)柸D墓适聻楹诵?,?8首詩(shī)串聯(lián)成一個(gè)有機(jī)的整體,對(duì)古希臘神話中的珀?duì)柸D蜗筮M(jìn)行了重寫(xiě)。本文通過(guò)分析詩(shī)集對(duì)珀?duì)柸D母膶?xiě)策略,探討了詩(shī)人對(duì)這一古希臘神話女性形象改...
-
-
限制性寫(xiě)作中的詩(shī)意
內(nèi)容摘要:本文以艾米莉·狄金森的信封書(shū)寫(xiě)為研究對(duì)象,探討書(shū)寫(xiě)媒介的物質(zhì)屬性與詩(shī)歌創(chuàng)作之間的互動(dòng)關(guān)系。研究表明,狄金森的信封寫(xiě)作并非只是關(guān)于文本載體的簡(jiǎn)單選擇,而是通過(guò)信封的材料特性、視覺(jué)形態(tài)與詩(shī)人的創(chuàng)作實(shí)踐構(gòu)建出獨(dú)特的詩(shī)學(xué)空間。...
詩(shī)歌研究
-
符號(hào)任意性與翻譯中的理?yè)?jù)性及權(quán)力關(guān)系
內(nèi)容摘要:符號(hào)表意的任意性和理?yè)?jù)性是兩種不同的符號(hào)學(xué)觀念,而在索緒爾的符號(hào)學(xué)思想中,任意性是符號(hào)的第一原則。從符號(hào)的任意性出發(fā),引發(fā)出符號(hào)的線條性、不變性和可變性等一系列特征;同時(shí),因?yàn)檎Z(yǔ)言這種特殊的符號(hào)類(lèi)型集中代表了符號(hào)的諸多特質(zhì),導(dǎo)致語(yǔ)...
-
-
漢語(yǔ)古詩(shī)英譯譯者動(dòng)機(jī)研究的五個(gè)維度
內(nèi)容摘要:本研究基于中國(guó)典籍英譯研究背景,以漢語(yǔ)古詩(shī)英譯譯者動(dòng)機(jī)作為主要考察對(duì)象,對(duì)譯者動(dòng)機(jī)研究關(guān)鍵詞進(jìn)行量化分析,并就其關(guān)聯(lián)程度加以區(qū)分。在此基礎(chǔ)上,將漢語(yǔ)古詩(shī)英譯譯者動(dòng)機(jī)研究分為個(gè)體特質(zhì)、個(gè)體意識(shí)與認(rèn)知、身份與社會(huì)關(guān)系、情境因素與外部環(huán)...
翻譯理論研究
-
-
閻連科散文英譯本的譯介效果研究
內(nèi)容摘要:《我與父輩》是中國(guó)當(dāng)代著名作家閻連科的散文代表作,其英譯本于2020年在美國(guó)出版。譯介效果是檢驗(yàn)翻譯活動(dòng)的重要尺度和衡量翻譯行為成敗的重要標(biāo)準(zhǔn)。本文以讀者評(píng)論為本,從專業(yè)書(shū)評(píng)和普通讀者評(píng)論兩個(gè)層面,考察閻連科《我與父輩》英譯本的譯...
-
民國(guó)《社會(huì)學(xué)刊》對(duì)西方社會(huì)學(xué)知識(shí)的譯介與傳播
內(nèi)容摘要:20世紀(jì)二三十年代,社會(huì)學(xué)專業(yè)期刊的創(chuàng)辦與發(fā)展是我國(guó)社會(huì)學(xué)走向建制化的重要標(biāo)志。社會(huì)學(xué)作為一門(mén)舶來(lái)的學(xué)問(wèn),專業(yè)期刊在外來(lái)知識(shí)引進(jìn)的過(guò)程中發(fā)揮重要作用。本文以民國(guó)最具學(xué)術(shù)聲望的社會(huì)學(xué)刊物《社會(huì)學(xué)刊》為中心,從知識(shí)傳播的視角切入,討論...
文學(xué)與文化的翻譯與傳播研究
-
- 2025年05期
- ¥7.59
中國(guó)學(xué)校體育
-
- 2025年06期
- ¥7.29
物理教學(xué)探討
-
- 2025年06期
- ¥15.00
大學(xué)教育(上半月)
-
- 2025年06期
- ¥4.89
小學(xué)教學(xué)研究·(上旬·語(yǔ)文)
-
- 2025年13期
- ¥3.69
甘肅教育
-
- 2025年26期
- ¥14.49
考試周刊
-
- 2025年07期
- ¥7.29
化學(xué)教學(xué)
-
- 2025年03期
- ¥12.00
高教探索
-
- 2025年12期
- ¥6.00
江蘇教育
-
- 2025年07期
- ¥6.00
語(yǔ)文建設(shè)·上半月
-
- 2025年06期
- ¥6.00
教育實(shí)踐與研究·小學(xué)課程版
-
- 2025年07期
- ¥5.40
現(xiàn)代家長(zhǎng)