影視英語(yǔ)之錘字鍛句
形象、生動(dòng)的語(yǔ)言能激發(fā)聽(tīng)者與讀者的想象。各種題材的影視劇,哪怕是語(yǔ)言規(guī)范嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆?、政治題材的電視劇,其臺(tái)詞也不乏活潑生動(dòng)的例子。下面是電視劇《國(guó)務(wù)卿女士》(Madam Secretary)中,女國(guó)務(wù)卿在談到中東問(wèn)題的一段表述:
“And now you expect me to explain to the American people that I’m going to pull stakes on the major strategic position in the Middle East, and totally alienated my biggest donor in the process?” (“事到如今,難道你指望我去向美國(guó)人民解釋?zhuān)f(shuō)我要放棄我們?cè)谥袞|的主要戰(zhàn)略立場(chǎng),同時(shí)大大得罪我最大的捐助者嗎?”)
女國(guó)務(wù)卿在談到改變中東政策時(shí)沒(méi)有用give up,也沒(méi)有用reverse,而是用了pull stakes(拔樁走人)這種形象的說(shuō)法。(剩余4357字)
- George Gordon B...
- The Letters of ...
- Li Kuo-ching’s ...
- Charles Dickens...
- Ernest Hemingwa...
- To William Carl...
- Traditional Chi...
- The Hostage人質(zhì)...
- A Modest Propos...
- Signs of Charac...
- The Rich Histor...
- How to Combat L...
- What Will It Ta...
- Rotterdam Ferry...
- 8 Shows Like Th...
- What Your Cat’s...
- Why Barbecue Is...
- 熱...
- 翻譯背后的故事:“口譯筆記本和...
- 《論語(yǔ)》英譯散論六則(上)...
- Neighbour Rosic...
- 《大國(guó)速度 百年京張》1(續(xù)...
- 讀原著學(xué)英語(yǔ)(二十三)...
- 影視英語(yǔ)之錘字鍛句...
- 源于簡(jiǎn)·奧斯汀的習(xí)語(yǔ)...
- Blogging for Bu...
- Charities and C...