及物性系統(tǒng)視角下的國際生態(tài)話語分析
——以中俄聯(lián)合聲明為例
提 要:本文基于國際生態(tài)話語之及物性分析模式,從及物性過程和參與者角色層面,輔以環(huán)境成分,分析中國和俄羅斯在2024年簽署的《聯(lián)合聲明》,歸納其話語表征特點,挖掘其話語的國際生態(tài)哲學觀并判斷話語的類型。在揭示國際生態(tài)哲學觀基礎(chǔ)上,探討國際生態(tài)哲學觀的話語建構(gòu)方式。中俄《聯(lián)合聲明》通過不同話語策略,建構(gòu)和傳遞了“和諧”與“共生發(fā)展”的國際生態(tài)哲學觀,契合中國“人類命運共同體”的外交思想與理念。(剩余17519字)
試讀結(jié)束
目錄
- 語篇動態(tài)視角及其在語篇動態(tài)性和...
- 潛在增長曲線模型在二語習得研究...
- 增長混合模型:聚焦群體異質(zhì)性特...
- 網(wǎng)絡(luò)建議行為中立場表達的主體間...
- 及物性系統(tǒng)視角下的國際生態(tài)話語...
- 英文研究論文摘要特征學科差異的...
- 違實表達與否定標記的關(guān)聯(lián)...
- 國內(nèi)高考英語研究可視化分析:熱...
- 學科英語教師數(shù)字化能力的提升路...
- 國際外語學科數(shù)字人文研究新進展...
- 國家文化術(shù)語翻譯傳播能力研究:...
- 中華思想文化術(shù)語翻譯多樣性的隱...
- 術(shù)語元范疇的二維解構(gòu)及翻譯原則...
- 中西哲學時空觀差異的詞(字)源...
- 國家安全學視域下的國家翻譯安全...