國(guó)際俄語(yǔ)句子加工研究進(jìn)展與熱點(diǎn)分析
提要:在人類中心論思潮影響與多學(xué)科交融發(fā)展的背景下,俄語(yǔ)句子加工研究對(duì)全面揭示人類語(yǔ)言認(rèn)知機(jī)制特點(diǎn)十分重要。本文依托國(guó)外俄語(yǔ)句子加工研究成果,描寫1987-2024年間總體發(fā)文情況,重點(diǎn)剖析近十年文獻(xiàn)內(nèi)容,分析領(lǐng)域前沿問(wèn)題并指出現(xiàn)有研究的局限性。研究發(fā)現(xiàn),國(guó)外俄語(yǔ)句子加工研究聚焦“俄語(yǔ)句子閱讀模式研究”“影響俄語(yǔ)句子加工的因素研究”“俄語(yǔ)詞匯一致性與吸引效應(yīng)研究”與“俄語(yǔ)句子加工的神經(jīng)機(jī)制研究”這4個(gè)熱點(diǎn)問(wèn)題,著重考察俄語(yǔ)母語(yǔ)者及俄英、俄德等雙語(yǔ)者的句子理解進(jìn)程,進(jìn)而揭示語(yǔ)言加工的心理機(jī)制。(剩余21230字)
-
-
- 外語(yǔ)學(xué)刊
- 2025年03期
目錄
- 漢語(yǔ)母語(yǔ)者和漢語(yǔ)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言...
- 基于復(fù)雜網(wǎng)絡(luò)的漢語(yǔ)中介語(yǔ)詞匯系...
- 人工智能翻譯與國(guó)際傳播:現(xiàn)狀、...
- 機(jī)器翻譯質(zhì)量影響因素研究:來(lái)自...
- 翻譯研究的數(shù)字人文面相...
- 論新時(shí)代翻譯與傳播的跨學(xué)科研究...
- 大語(yǔ)言模型生成譯文的語(yǔ)言特征探...
- 語(yǔ)言學(xué)在外語(yǔ)教育學(xué)中的融合運(yùn)用...
- 三語(yǔ)習(xí)得的整體遷移與逐點(diǎn)遷移...
- 漢語(yǔ)前照應(yīng)代詞和后照應(yīng)代詞的在...
- 國(guó)際俄語(yǔ)句子加工研究進(jìn)展與熱點(diǎn)...
- 認(rèn)知符號(hào)學(xué)理論、問(wèn)題、方法與應(yīng)...
- 蒙古國(guó)語(yǔ)言生態(tài)及政策研究...
- 語(yǔ)言景觀文化功能的理論內(nèi)涵與數(shù)...
- 學(xué)術(shù)話語(yǔ)體系當(dāng)代構(gòu)建的術(shù)語(yǔ)基因...