
目錄
-
學(xué)習者語料庫研究的多因素統(tǒng)計方法轉(zhuǎn)向
提要:國際上學(xué)習者語料庫研究的統(tǒng)計方法正在經(jīng)歷變革,由單因素方法轉(zhuǎn)向多因素統(tǒng)計建模的趨勢十分顯著,但國內(nèi)學(xué)者對此關(guān)注不足。本文首先剖析單因素統(tǒng)計方法的短板,闡釋多因素統(tǒng)計建模的優(yōu)勢所在。接著匯報基于我國英語高考作文庫的兩項研究:(1)運用多...
-
變異語言學(xué)視角下英語情態(tài)構(gòu)式多元定量研究
提要:本研究采用基于語料庫的變異語言學(xué)視角,借助COHA語料庫,對影響must、have to、have got to三種構(gòu)式變體選擇的主要因素及其在美式英語中的歷時演化路徑進行定量研究。結(jié)果表明:在1810—2009年,美式英語在表達“必...
-
貿(mào)易沖突話語中英語指責表述的局部功能研究
提要:不同于描寫語言宏觀系統(tǒng)的整體功能研究,局部功能研究聚焦于受限文本中語言使用的具體功能或意義,是語料庫語言學(xué)語境下功能研究的發(fā)展趨勢。本文采用語料庫驅(qū)動方法,從局部功能范疇及其構(gòu)成序列入手,對比分析2001―2017年中美反傾銷貿(mào)易沖突...
語境共選
-
基于語言學(xué)英文學(xué)術(shù)論文可比語料庫的復(fù)雜名詞短語研究
提要:本文基于語料庫研究方法,對語言學(xué)英文論文中17類復(fù)雜名詞短語的使用進行了橫向中西學(xué)者間的比較和縱向不同寫作水平作者間的對比(碩士生和中西作者)。研究結(jié)果顯示,中國碩士生、中國學(xué)者、西方學(xué)者三個群體的論文中復(fù)雜名詞短語使用頻數(shù)無顯著差異...
-
基于語料庫的“主義”詞譯出譯入對比研究
提要:毛澤東著作中“主義”詞使用頻率很高,這一現(xiàn)象不僅體現(xiàn)了毛澤東言語的個性化特征,也成為毛澤東政治話語體系的重要組成成分。本文以《毛澤東選集》中的“主義”詞為切入點,以譯出和譯入版本為研究對象,借助語料庫考察兩種譯本對各類“主義”詞的翻譯...
-
國內(nèi)外財經(jīng)文本分析研究綜述
提要:財經(jīng)領(lǐng)域的過往研究基于計量模型的因果推斷,隨著大數(shù)據(jù)與計算機算法的日漸成熟,以文本信息為代表的非結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)已可量化并應(yīng)用到財經(jīng)領(lǐng)域的研究中。文本信息中的語言特征,如文本可讀性、文本語調(diào)和文本相似度等逐漸成為學(xué)者研究量化的重點,從而使文...
-
學(xué)習者英語動詞配價型式使用特征研究——以agree為例
提要:語料庫短語學(xué)視域下的配價型式能清晰展現(xiàn)詞項的句法、語義限制,幫助學(xué)習者習得詞匯知識。本文以高頻動詞agree為例,基于語料庫數(shù)據(jù)對比中國學(xué)習者和本族語者的配價型式使用特點。研究結(jié)果顯示學(xué)習者和本族語者使用的配價型式在頻數(shù)分布上差異顯著...
-
基于語料庫的美國媒體中國人口話語建構(gòu)研究
提要:本文運用話語歷史分析與語料庫語言學(xué)相結(jié)合的研究方法,以美國媒體關(guān)于中國人口問題的相關(guān)報道為語料,從報道主題、話語策略、歷史和社會語境三個維度進行分析。研究發(fā)現(xiàn):美國媒體運用了命名、謂述、視角化和辯論策略建構(gòu)“自我”和“他者”兩大對立陣...
研究論文
-
DiSCUSS現(xiàn)代漢語平衡口語語料庫的創(chuàng)建
提要:本文主要介紹“DiSCUSS現(xiàn)代漢語平衡口語語料庫”(簡稱DiSCUSS庫)的建設(shè)過程。作為國內(nèi)首個開源的百萬詞級現(xiàn)代漢語平衡口語語料庫,DiSCUSS庫采用與“國際英語語料庫”相同的取樣模式創(chuàng)建,庫容為100萬詞。該語料庫具有較好的...
-
deGLOBE當代德語書面語平衡語料庫的創(chuàng)建
提要:deGLOBE當代德語書面語平衡語料庫是“北外全球語料庫集群”項目(又稱“GLOBE語料庫”項目)下的一個子課題,旨在收集近十年的德語書面語文本,創(chuàng)建百萬詞級的平衡語料庫。本文首先簡述當前面向德語的語料庫建設(shè)情況,在此基礎(chǔ)上對deGL...
-
MgmtDEAP管理科學(xué)與工程學(xué)術(shù)英語語料庫的創(chuàng)建
提要:MgmtDEAP管理科學(xué)與工程學(xué)術(shù)英語語料庫是“DEAP學(xué)術(shù)英語語料庫”的重要組成部分。本文主要介紹該語料庫的建庫目標、建庫原則、建庫過程和應(yīng)用前景。在詳細闡述該語料庫的學(xué)科分布、期刊選取、語料下載與命名、格式轉(zhuǎn)換、文本清理、文本標注...
研制開發(fā)
-
《對比語言學(xué)研究新路徑:實證與方法論的挑戰(zhàn)》述評
Renata Enghels, Bart Defrancq & Marlies Jansegers (eds.). 2020. New Approaches to Contrastive Linguistics: Empirical...
-
《通過語料庫方法對語言分析進行三角論證》述評
Jesse Egbert & Paul Baker (eds.). 2020. Using Corpus Methods to Triangulate Linguistic Analysis. New York: Routledge...
書刊評介
-
英文摘要
English abstracts The multifactorial turn of statistical methods in learner corpus research and their applications LI Yu...
相關(guān)雜志