生態(tài)翻譯學(xué)視角下的《紅樓夢(mèng)》詩(shī)詞翻譯研究
[摘 要] 中國(guó)文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其中詩(shī)詞歌賦的鑒賞是海內(nèi)外學(xué)者重點(diǎn)研究的方向,研究經(jīng)典作品的詩(shī)詞翻譯對(duì)于傳播中國(guó)文化意義非凡。《紅樓夢(mèng)》是中國(guó)四大名著之一,里面的詩(shī)詞不勝枚舉,彰顯了中國(guó)古典文化的魅力。從生態(tài)翻譯學(xué)出發(fā),研究楊憲益、戴乃迭英譯本《紅樓夢(mèng)》的詩(shī)詞翻譯,旨在探索中國(guó)詩(shī)詞文化的翻譯策略,助力中國(guó)文化的傳播以及指導(dǎo)翻譯實(shí)踐。(剩余6392字)
目錄
- 借我五色筆...
- 試論孔子美學(xué)思想中的道德意識(shí)...
- 基于哲學(xué)視角的《莊子》天下思想...
- 地理文化視域下的《詩(shī)經(jīng)...
- 《孔雀東南飛》和《羅密歐與朱麗...
- 宋祁贊文研究...
- 論劉辰翁愛(ài)國(guó)詞的情感內(nèi)涵及成因...
- 論關(guān)漢卿鬼魂戲的文化意蘊(yùn)...
- 吳趼人小說(shuō)商人群像困境與“志士...
- 明清小說(shuō)中的砒霜敘事及其文化意...
- 康有為對(duì)章學(xué)誠(chéng)之學(xué)的闡釋...
- 王必達(dá)《酒泉集》研究...
- 傅斯年史學(xué)思想探析...
- 倚天萬(wàn)里須長(zhǎng)劍:唐詩(shī)宋詞中劍意...
- 痛苦與榮耀之間...
- 莫里哀喜劇《偽君子》中的女性話...
- 接受美學(xué)視域下“那不勒斯四部曲...
- 從拉康鏡像理論分析《我的天才女...
- 評(píng)《聊齋志異詳注新評(píng)》...
- 郭沫若新詩(shī)《鳳凰涅槃》中的“舊...
- 論曹禺《家》中的女性人物形象...
- 自然之語(yǔ)——從生態(tài)敘事角度看遲...
- 時(shí)代變遷下的日常書寫...
- 虛擬世界的構(gòu)建與重構(gòu)...
- 生態(tài)翻譯學(xué)視角下的《紅樓夢(mèng)》詩(shī)...
- 功能對(duì)等理論下廣西鄉(xiāng)土文學(xué)中文...
- 淺論佛經(jīng)翻譯中的“文”與“質(zhì)”...
- 論比較文學(xué)與文學(xué)翻譯的關(guān)系...
- 時(shí)間的手槍...
- 鴻逸詩(shī)選...
- 論勇——以《夫子加齊之卿相》《...
- 身體的敘事與記憶:以身體痕跡為...
- 淺析當(dāng)前語(yǔ)境下英美文學(xué)傳播的媒...
- 胡曾詠史詩(shī)用韻考...