奧登的變與不變
奧登其人
威斯坦·休·奧登(Wystan Hugh Auden, 1907-1973)出生于英國的約克鎮(zhèn),被認為是繼葉芝和艾略特之后最重要的英語詩人。奧登從二十世紀二十年代后期起在英語詩歌界漸露頭角,三十年代詩名盛極一時。一九四八年獲得普利策獎,一九五三年獲美國博林根詩歌獎,一九五六年獲美國全國圖書獎,這些都奠定了奧登在現(xiàn)代英美詩壇中舉足輕重的地位。(剩余4434字)
目錄
- 宇文護的鸛雀樓...
- 從“文本地層”到“思想地層”...
- 稅收、鵝叫與我們這個時代的福利...
- 譯者人生中的大國相遇...
- 夏威夷:帝國往事...
- 船上的費孝通...
- 駱駝祥子為什么沒有姓...
- 奧登的變與不變...
- 一代法國知識分子的精彩畫像...
- 大俗之中見大雅...
- 一封書·一篇...
- 石遺老人的微型詩史...
- 《覲禮》不難讀...
- 文學星圖和俄蘇調性...
- 被制造的“詩歌女神童”...
- 古希臘的世界...
- 一本《天體運行論》的流轉...
- 奔騰不息的亞洲之水...
- 時空壓縮時代的金石題跋書寫...
- 父親的“黃昏”和一個村莊的文學...
- 一致郁的鄉(xiāng)愁,走調的鄉(xiāng)音...
- 黃仁宇的“至暗時刻”...
- 宿命、悲劇與古典東亞的祭壇...
- 庸醫(yī)司性命,俗子議文章 待兔軒...
- 右行辛非賈辛...
- 智永《真草千字文》...
- 外交辭令...
- 鄭辛遙...
- 妙手偶得...