地方瀕危戲劇國際傳播中的翻譯動機芻議
——以推劇為例
摘 要:地方瀕危戲劇屬于弱勢文化,在國內(nèi)發(fā)展中受到主流劇種的擠壓,生存條件不容樂觀。弱勢文化可以通過國際傳播擴大影響,再由外而內(nèi)逆序發(fā)展趕超強勢文化。翻譯可以成為弱勢文化復(fù)興的重要渠道。地方戲劇可以通過國際傳播重新獲得國內(nèi)受眾的關(guān)注和振興發(fā)展的動力。由于面臨“作者已死”“讀者已死”的尷尬局面,地方瀕危戲劇的對外傳播需要多方緊密合作、共同努力。(剩余14419字)
試讀結(jié)束
-
-
- 安徽理工大學(xué)學(xué)報·社會科學(xué)版
- 2023年01期
目錄
- 中國化時代化的馬克思主義為什么...
- 綠色稅收、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級與長三角...
- 淮河生態(tài)經(jīng)濟帶城市多維度收縮測...
- 鄉(xiāng)村振興背景下安徽省鄉(xiāng)村人居環(huán)...
- 英語學(xué)界《淮南子》研究概述(2...
- 《淮南子》哲學(xué)思想及其精髓之“...
- 國家形象片中態(tài)度意義的多模態(tài)建...
- 關(guān)系化標記及關(guān)系小句的歧義現(xiàn)象...
- 私欲激蕩下的倫理悲愴...
- 翻譯活動的動態(tài)致一性研究...
- 地方瀕危戲劇國際傳播中的翻譯動...
- 柬埔寨有關(guān)“一帶一路”的媒介話...
- 從網(wǎng)紅歌手翻唱《女駙馬》事件看...
- “自然辯證法概論”課程獨特功能...
- 教育自覺視角下思政課形塑時代新...
- Mimics數(shù)字化軟件結(jié)合CT...