穆旦:戰(zhàn)火中走出的抒情詩人
1942年盛夏,緬甸胡康河谷的森林中,大雨持續(xù)不斷地下著,死亡的氣息正在蔓延。糧食發(fā)酵了,火柴失效了,馬匹倒下了,巨大的螞蟥和蚊子在人們身旁虎視眈眈。惡劣的環(huán)境中,不斷有人死去。幸存的翻譯官拖著孱弱的身體,在泥水中不斷地前進。一路上,他不斷在路邊見到戰(zhàn)友的白骨,陪伴他的傳令兵也在路途中死去。他感到,此刻他生命中的一切美好都已經(jīng)離他而去,只剩下對生存的渴望。(剩余5868字)
試讀結束
目錄
- 中日韓合作“加速回暖”...
- 被遺忘的與被發(fā)現(xiàn)的...
- 澳門巡游...
- 《反分裂國家法》實施20周年...
- “你已被拉入作戰(zhàn)計劃群”...
- 古建之魂...
- 追尋唐構:“三座半”的奇跡...
- 解密“八大遼構”:何以締造中國...
- 宋構美學:千年前的精雅...
- 校園欺凌成升學紅線...
- 存量房收購“供血不足”...
- 未成年人的“皮膚賭局”...
- 食品監(jiān)管,不再“留白”...
- 合資車企的反擊...
- 佐利克:如何同特朗普打交道?...
- 德國“再武裝”...
- “局外人”卡尼的大選賭局...
- 加沙談判要在“戰(zhàn)火中進行”?...
- 厄賈蘭“放下武器”...
- 多所“雙一流”高校擴招...
- 深圳“杯賽天花板”停辦背后...
- 穆旦:戰(zhàn)火中走出的抒情詩人...
- 項楚:游于伽藍...
- 為什么最近很多人“想開了”?...