中國寓言故事在德國的譯介與啟示
——以《愚公移山:中國古代革命寓言十九則》為例
【摘要】20世紀六七十年代,西方兒童文學界刮起一股“反權威”之風,巴希斯出版社(Basis Verlag)在此中褎然居首,譯介一系列富含哲理的中國寓言故事。這些故事在德國語境下被重新講述和賦予革命內涵,跨越時代與國界,引發(fā)中德革命精神共鳴。
【關鍵詞】中國寓言故事;德國;譯介與啟示
中國寓言文化意蘊深厚,凝練體現(xiàn)中華民族精神,是西方世界了解中國哲學智慧與價值觀念的重要窗口。(剩余7462字)
目錄
- 古代婦人應當如何服喪...
- 明代戲曲《牡丹亭》插圖中的意象...
- 從“狀元入戲”管窺《西廂記》之...
- 胡薇元西昌詩歌創(chuàng)作探析...
- 宋邊塞詞中剛健之美的書寫...
- 文學地理學視域下高適河西邊塞詩...
- 先秦儒家人性論探究...
- 女性主義視域下的父女關系...
- 論劉亮程散文的文化尋根指向及現(xiàn)...
- 宋代經(jīng)筵講義特點及影響賾談...
- 《大學章句》中的天人感應思想...
- 在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間:《阿Q正傳》...
- 忽必烈時期理財權臣分析...
- 南宋時期田稅征收政策異化及其社...
- 北宋吏干型狀元柴成務考述...
- 清代福建社倉設置與管理...
- 中國寓言故事在德國的譯介與啟示...
- 新世紀“愚公移山”在瑞士的改寫...
- 中國故事“愚公移山”在德語國家...
- “鴻蒙”神話的重述...
- AI語境下數(shù)字媒體藝術賦能地域...
- 革命博物館沉浸式體驗設計析解...
- 河南對中華文明多元一體格局創(chuàng)建...
- 中越體態(tài)語禁忌對比探析...
- 民國歷史教科書中的中華民族敘述...
- 中國傳統(tǒng)建筑的精神與當代傳承...
- 試談一師期間毛澤東調查研究思想...
- 不只是人間四月天...
- 毛澤民:“一貧如洗的富翁”...
- 黎族民間故事活態(tài)傳承困境...
- 青嶺村傳統(tǒng)村落文化資源保護研究...