樂緣寄情之二——一束金百合
我第一次練習(xí)貝多芬的完整樂曲——那些簡易版的小步舞曲、《獻(xiàn)給愛麗絲》之類的不算——應(yīng)是他的《G大調(diào)變奏曲》。那時我正在看《約翰·克利斯朵夫》,眼前出現(xiàn)的正是這位少年在第二卷《清晨》里的模樣。雖然《G大調(diào)變奏曲》的旋律來自意大利的一支流行小調(diào),但貝多芬在每句句尾平添的幾個切分突強(qiáng)長音,活生生地勾勒出了一個涉世未深的“愣頭青”形象,滿懷朝氣地走在波恩近郊的小路上。(剩余3386字)
試讀結(jié)束