中文字幕組:被剝削的“賽博織女”們
“歷史上,有四次翻譯活動,對中國文化產(chǎn)生了巨大的影響。一是古代以玄奘、鳩摩羅什等為代表的佛經(jīng)翻譯;二是近代以嚴(yán)復(fù)、林紓為代表的對西方文化的翻譯;三是‘文革’后以三聯(lián)、上海譯文等出版社為代表的對西方現(xiàn)代人文社科著作的系統(tǒng)翻譯;四是新世紀(jì)草根字幕組自發(fā)組織的對海量影視和網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)材料的翻譯?!边@是復(fù)旦大學(xué)教授嚴(yán)峰曾經(jīng)在微博上發(fā)表的一段話。(剩余5145字)
試讀結(jié)束
-
-
- 創(chuàng)作評譚
- 2022年01期
目錄
- 五省區(qū)聯(lián)手推動紅色文藝評論...
- 中國紅色文化基因傳承的歷史邏輯...
- 紅色經(jīng)典的精神資源...
- 淺談新時代革命歷史題材創(chuàng)作的藝...
- 脫貧攻堅題材電視劇的美學(xué)追求與...
- 生態(tài)主義、根性寫作與主題寫作...
- 為何對景德鎮(zhèn)反復(fù)書寫?...
- 在愛與“恨”中思考...
- 新勞動經(jīng)驗與文學(xué)敘事研究...
- 時空分離時代的勞動書寫...
- 中文字幕組:被剝削的“賽博織女...
- “人工智能與文學(xué)創(chuàng)作新變”筆談...
- 機(jī)器寫作、AI評選與批評家的使...
- 文學(xué)創(chuàng)作人工智能化的前瞻性分析...
- 來自虛擬的權(quán)威的挑戰(zhàn)...
- 文學(xué)排行榜:“90后”作家的一...
- 謝壽康文藝活動、文學(xué)創(chuàng)作與翻譯...
- 雕塑的路徑...
- “我心目中的諾獎級作家”閱讀札...
- 薩瓦托:現(xiàn)實和虛構(gòu)里的雙重盲人...
- 閱讀塞巴爾德:眩暈的種子...
- 伊迪絲·華頓:從《歡...
- ?植物詩風(fēng)...
- 王玉芬的詩...
- 《琵琶圍》修辭探究...