-
- 語言接觸視域下甘青河湟地區(qū)語言區(qū)域特征研究
- 《中國少數(shù)民族語言簡志叢書》修訂編委會(huì).中國少數(shù)民族語言簡志叢書(修訂本·卷六)[C].北京:民族出版社,2009.
敏春芳 馬宇晨 -
- 語保工程在保護(hù)和促進(jìn)語言多樣性中的作用
- 1.記錄保存瀕危語言和方言語保工程的初衷和主要目的是要趕在中國少數(shù)民族語言和漢語方言急劇衰變和大面積消亡之前,及時(shí)開展搶救性的調(diào)查記錄,保存這些語言和方言的基本面貌和基礎(chǔ)數(shù)據(jù)。
曹志耘 -
- 中國邊境語言調(diào)查研究的現(xiàn)狀與展望
- 如戴慶廈主持編寫的“新時(shí)期中國少數(shù)民族語言使用情況研究叢書”已出版22冊,包括景頗語、拉祜語、阿昌語、基諾語、布依語、傣語、蒙古語、達(dá)斡爾語、克木語等邊境語言。
王莉?qū)?王啟偉 -
- 語言是特殊的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
- 我主編的“中國少數(shù)民族語言方言研究叢書”,系統(tǒng)梳理了上世紀(jì)50年代少數(shù)民族語言普查的資料。這些資料對(duì)少數(shù)民族語言的記錄、傳承和保護(hù)起到了一定的作用。
孫宏開 -
- 敦煌研究院舊藏一葉回鶻文《阿毗達(dá)磨順正理 論》殘葉及其相關(guān)問題研究
- 收稿日期:2021-01-10作者簡介:張鐵山(1960- ),男,新疆昌吉人,中央民族大學(xué)中國少數(shù)民族語言研究院教授,博士生導(dǎo)師。
張鐵山 皮特·茨默 -
- 甘青地區(qū)少數(shù)民族親屬稱謂類型
- [7]中國少數(shù)民族語言簡志叢書·卷五[M].北京:民族出版社,2008:496-497.
區(qū)淑妍 -
- 國內(nèi)增強(qiáng)閱讀服務(wù)研究綜述與展望
- [40]趙生輝,胡瑩.中國少數(shù)民族語言數(shù)字圖書館頂層設(shè)計(jì)研究[J].圖書館建設(shè),2019(4):41-49.[41]木塔里甫·木明.
楊美琳 趙生輝 -
- 中國喜馬拉雅東段語言生態(tài)現(xiàn)狀分析
- 中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所,國家民族事務(wù)委員會(huì)文化宣傳司1994《中國少數(shù)民族語言使用情況》,:中國藏學(xué)出版社。
謝穎瑩 李大勤 -
- “‘絲路文化’視域下的東方文學(xué)與東方文學(xué)學(xué)科體系建構(gòu)”簡介
- 利用研究團(tuán)隊(duì)精通多種外國語以及中國少數(shù)民族語言的優(yōu)勢,編譯一套《東方文學(xué)原典譯叢》,作為展開研究的材料基礎(chǔ)。
-
- 傣語“水?!币糇兊牡乩矸植技捌錃v史來源
- 尤其是《中國語言地圖集(第2版)少數(shù)民族語言卷》,C類圖由 38 幅中國少數(shù)民族語言分類圖和分省區(qū)少數(shù)民族語言分布圖所組成。
何冬梅 -
- 腦科學(xué)在教育教學(xué)中的實(shí)踐與探索
- 新西蘭(毛利語)、俄羅斯、阿爾巴尼亞、塞爾維亞、北馬其頓、波蘭、保加利亞、立陶宛、克羅地亞、拉脫維亞、捷克、斯洛文尼亞、斯洛伐克、愛沙尼亞、黑山、羅馬尼亞、波黑等國家語言以及中國地方語言(閩南語、粵語)和中國少數(shù)民族語言
侯明飛 -
- 阿拉善額濟(jì)納土爾扈特話單音節(jié)鼻輔音[m]、[n]、[?]聲學(xué)研究
- 根據(jù)“中國少數(shù)民族語言語音聲學(xué)統(tǒng)一平臺(tái)”的語料設(shè)計(jì)原則,利用諾爾金,喬丹德爾老師的《方言詞典》與中央民族大學(xué)敖云那生《蒙古語阿拉善土語語音聲學(xué)參數(shù)庫》的詞匯中,篩選出阿拉善土爾扈特話高頻詞為主要錄音語料
賽漢娜 -
- 新時(shí)代少數(shù)民族語言的傳承和保護(hù)路徑思考
- [6]李瑞華.新中國少數(shù)民族語言教育政策的歷史變遷與轉(zhuǎn)型邏輯:基于歷史制度主義視角[J].民族教育研究,2020,31(5):132-138.
劉亮 -
- 西藏網(wǎng)絡(luò)媒體文化傳播影響力提升策略探討
- 近年來,在國家的大力支持下,已有1 300多年歷史的藏語朝著信息化方向發(fā)展,處于中國少數(shù)民族語言信息化的前沿。1993年,中國開始制定國際和國內(nèi)藏文編碼標(biāo)準(zhǔn)。
李琪 -
- 學(xué)術(shù)期刊中部分點(diǎn)號(hào)的使用分析及其編輯對(duì)策
- 其中,理工期刊為第四編“自然科學(xué)”中的數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)/晶體學(xué)3類,每類期刊各3種,每種期刊選取2021年第1期的前2篇論文;社科期刊為第三編“文化、教育、歷史”中的語言學(xué)、漢語、中國少數(shù)民族語言類影響因子較高的
李正莉 朱露 王麗 -
- 認(rèn)知體驗(yàn)觀視閾下少數(shù)民族多模態(tài)語言檔案數(shù)據(jù)庫建設(shè)思考
- [4]趙生輝,胡瑩.中國少數(shù)民族語言檔案雙語著錄規(guī)范研究[J].檔案管理,2019(02): 24-26.
王金海 孟子惠 -
- 廣南縣未牙村壯族民族語言活力調(diào)查研究
- 參考文獻(xiàn):[1]孫宏開.中國少數(shù)民族語言活力排序研究[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào),2006,28(5).
王玉周 -
- 記憶中的味道最美
- 本期人物:汪立珍,滿族,文學(xué)博士,中央民族大學(xué)中國少數(shù)民族語言研究院教授、博士生導(dǎo)師,國家社科基金重大項(xiàng)目“東北人口較少民族口頭文學(xué)搶救性整理與研究”首席專家,教育部精品視頻課
陳之秀 -
- 語言文字?jǐn)?shù)字化對(duì)語言博物館建設(shè)的價(jià)值、挑戰(zhàn)及實(shí)踐路徑
- “嶺南方言文化博物館”等,更為特色與民俗的有“湖南江永女書生態(tài)博物館”,這些語言博物館都有著豐富的語言文化資源且各有特色和優(yōu)勢,但有些尚在開發(fā)建設(shè)階段,有些專注于地方方言的收集和展覽,目前在瀕危語言、中國少數(shù)民族語言
楊緒明 吳焱 -
- 馬克·本德爾英譯《賽玻嫫》中的偏離與陌生化
- (五)偏離譯語文化語境馬克·本德爾對(duì)中國少數(shù)民族語言文化有濃厚的興趣,因此在翻譯一些特殊表達(dá)方式時(shí),有時(shí)采取一字一譯的刻板翻譯,以再現(xiàn)源文的語言表達(dá)特點(diǎn)。
余瓊